《关闭小说畅读模式体验更好》
“来下注吧!”
“两个小伙子——”
“两个姑娘——”
“四个人下水——”
“——但四个人都能出来吗?”
不远处,格兰芬多的韦斯莱双胞胎捧着他们在第一个项目时就拿出来过的盒子,不断对人群发出吆喝声。
“我警告过他们了,”金妮·韦斯莱走到我身边,抱歉地对我说,“我让他们不要这么坏嘴巴,但他们……”
“我待会就去按着那两个脑袋,让它们咣地一下撞到一起。”我半开玩笑地对她说。
学生们在窄小的码头上排成了长队,几个人一组地逐一乘船,一起前往湖中设立的看台。
我跟金妮排在了队伍里b较靠后的位置,她一直同情地看着我在风里打哆嗦。
“我听说威克多尔·克鲁姆只穿着背心短K就乘船去看台了,”她说,“德姆斯特朗的人真不一样,是不是?”
我刚张嘴准备回答这个问题,肩膀就被从身后的两个方向里伸出来的手给抓住了。
“我抓住了一个在寒风里打哆嗦的可怜鹌鹑——你呢,兄弟?”
内容未完,下一页继续阅读